哈哈,你丢的好——
我再把你的英译译成中文,你看如何:! i% x, M: p" m2 X+ i
9 V6 F* ]+ s4 k1 c4 H即使只有你- Q# N# m" e3 D8 i' D
你的光芒指着北极
! x. D' o3 `# w. d2 M月儿弯弯% g, @! p8 U( y5 G
孤零零没有伴4 _ A& V% g, w8 f) z
但照亮了我的心
3 V% L3 |% c. K% d引领着我前行
# M3 `, C- Y: o* \) j" q6 K$ q
( d, e, w' Z! ^7 U4 s7 [$ E(后面是我添加的:)4 Q( a: ]0 H# t8 a4 r/ m$ _- @8 {
啊,我的朋友, h2 R5 x/ n+ a2 y; f9 d
别说天涯路远) n }% M; s& N3 {
别说海角偏僻/ T, v8 m0 G2 y1 a* E# @3 Y6 ~- z1 e
我处处都听到你的7 O* D" V! h6 g% v' ?7 B' ~3 J
歌喉 _. K E; Q' b
时时都看到你的
: T1 o1 | O; s& G8 j笑意