自己献丑一首——
声声慢 思梅 Sheng Sheng Man – Missing the Plum Flowers
( R; I3 Z8 S# O4 [+ O$ q# m一笑 By YeShell
( L; Q9 z) S4 F* l淋蓑湿笠, Wetting my coat the foggy rain,
! s4 w! a; g1 O9 u4 N: m" _: J似雾如丝, Just like endless strings,
7 e! g# |8 n! s o$ u. b希希沥沥淅淅。 Hitting the ground and all things.
8 t& t: K& g5 \8 `$ v, h最是伤心时节,却闻箫笛。A flute blew at this sorrow moment.$ z) Q9 f. V) w7 ]
追魂索魄曲调, The music was so soul gnawing,: x3 ]. ?& h3 R6 s; p
竟不由,泪流长泣。 That I couldn’t help weeping. X; a4 X2 t. e
有恨处,问苍天, I had hates in my heart and asked the heaven,
* @* }! L# A) j: p, t怎不早生双翼? Why didn’t you give me a wing?
$ y9 U% R) i- b7 X D姹紫嫣红春色, It comes the colorful spring,
1 T8 Q( @% F) R2 ^谁比那,冰清玉洁雕刻? But no flowers are as pure as the plum,
* j# u3 t8 ?$ C+ c4 Z& q傲骨铮铮, Who’d never be afraid of the icy winds,4 \/ _) @! l& I% z
更有暗香袭袭。 While speads its light fragrance in the morning.
/ h2 m* e: g% u3 z9 X5 O+ G孤高岂同百卉? Stand alone, gracefuly and bravely,
+ i4 [; y$ P* Z( [, J, q任凭他,岁月雪逼。 Against the time and snow,: e& W* W7 l$ G2 q) G; {# s
夺不去,这爱与思动九嶷! Which could never deprive the love and missing.