自己献丑一首——
声声慢 思梅 Sheng Sheng Man – Missing the Plum Flowers. F9 a. J! G' m4 P9 b
一笑 By YeShell
* J: m2 i1 m1 |& D9 W. U淋蓑湿笠, Wetting my coat the foggy rain,$ H( A- [8 _2 O9 L% q; q+ R, o
似雾如丝, Just like endless strings,5 k0 `( ~/ }: F! y9 y! o4 T5 i4 I
希希沥沥淅淅。 Hitting the ground and all things.3 w; P B7 f$ n& q, Z
最是伤心时节,却闻箫笛。A flute blew at this sorrow moment.
7 N1 o- q' n, T, }( f H追魂索魄曲调, The music was so soul gnawing,: H& n0 X$ j" ~7 a/ T' D5 N2 }3 c" B: n
竟不由,泪流长泣。 That I couldn’t help weeping.
& f, ?' D! O- P& j有恨处,问苍天, I had hates in my heart and asked the heaven,
5 J) V7 d5 o3 G怎不早生双翼? Why didn’t you give me a wing?
; c1 O1 M) g G3 n2 A1 n姹紫嫣红春色, It comes the colorful spring,, |# w# R6 O: [; q
谁比那,冰清玉洁雕刻? But no flowers are as pure as the plum,
$ w* m3 v) `2 w傲骨铮铮, Who’d never be afraid of the icy winds,. K7 M8 F2 f7 S! B( j$ y. L# w
更有暗香袭袭。 While speads its light fragrance in the morning.5 O6 |+ [, n$ _3 X7 ?2 P) t& b+ t. S
孤高岂同百卉? Stand alone, gracefuly and bravely,
7 J. G) o2 h) W: ?" ]; R! }任凭他,岁月雪逼。 Against the time and snow,! w* _% K% F8 H$ g9 d
夺不去,这爱与思动九嶷! Which could never deprive the love and missing.