自己献丑一首——
声声慢 思梅 Sheng Sheng Man – Missing the Plum Flowers
) I( a. b+ I# M, P一笑 By YeShell# h( p% J9 O" k& U; f2 ?
淋蓑湿笠, Wetting my coat the foggy rain,, M! c& G1 h( D
似雾如丝, Just like endless strings,
+ E* E0 M( L5 E; x希希沥沥淅淅。 Hitting the ground and all things.0 B m2 f9 P5 f# I) B# _/ B
最是伤心时节,却闻箫笛。A flute blew at this sorrow moment.
$ \7 ]2 ^2 ]+ Z; G/ x# g% F- X追魂索魄曲调, The music was so soul gnawing,
8 J9 E, |( L! g) t( A竟不由,泪流长泣。 That I couldn’t help weeping.
7 a2 S2 D1 I- d1 O" c有恨处,问苍天, I had hates in my heart and asked the heaven,
" ~+ H& Y2 z5 F+ ` l怎不早生双翼? Why didn’t you give me a wing?
" V9 [- `2 E% u8 w姹紫嫣红春色, It comes the colorful spring,
* X, }4 S. M/ ]* F4 [谁比那,冰清玉洁雕刻? But no flowers are as pure as the plum,
: f4 f% x( C6 h傲骨铮铮, Who’d never be afraid of the icy winds,! e! ]4 K7 n% s; C6 C- T
更有暗香袭袭。 While speads its light fragrance in the morning.
% w* o! K& I. E0 P4 {0 A孤高岂同百卉? Stand alone, gracefuly and bravely,
1 W' y* e4 u; L P- G! m2 }任凭他,岁月雪逼。 Against the time and snow,- W8 x' z# m! R( R3 C2 ^* M. H
夺不去,这爱与思动九嶷! Which could never deprive the love and missing.