自己献丑一首——
声声慢 思梅 Sheng Sheng Man – Missing the Plum Flowers
8 l* k1 E, Q) \0 p# {5 J一笑 By YeShell; F$ Z$ H& C0 Y6 ^
淋蓑湿笠, Wetting my coat the foggy rain,
+ ~6 B W1 Q" z7 I5 v; O似雾如丝, Just like endless strings,9 o* J, M0 e, l
希希沥沥淅淅。 Hitting the ground and all things.$ Y: L: k& O. l q. G# H
最是伤心时节,却闻箫笛。A flute blew at this sorrow moment.1 I# W( S' U3 P: e% Y
追魂索魄曲调, The music was so soul gnawing,. f+ H; Q9 h2 R
竟不由,泪流长泣。 That I couldn’t help weeping.
7 r% K8 [, C9 f2 A6 u, n有恨处,问苍天, I had hates in my heart and asked the heaven,
6 w" G) a! D; N h$ H. }怎不早生双翼? Why didn’t you give me a wing?& h5 r' P1 h2 U7 \2 d
姹紫嫣红春色, It comes the colorful spring,
) I/ l! y' x H# z, i5 d) J谁比那,冰清玉洁雕刻? But no flowers are as pure as the plum,1 ]& g% w5 q9 a* {; U% V" G: k$ S( A
傲骨铮铮, Who’d never be afraid of the icy winds,
M0 g. a# t, p更有暗香袭袭。 While speads its light fragrance in the morning. l7 @ p. e; w m# n2 G3 L6 c
孤高岂同百卉? Stand alone, gracefuly and bravely,
" |, F2 W, I1 I+ s! N任凭他,岁月雪逼。 Against the time and snow,
/ P U9 _2 _9 ^) l夺不去,这爱与思动九嶷! Which could never deprive the love and missing.